By Mancini, Marie; Nelson, Sarah; Mancini, Hortense Mancini
Through their writings, the Mancinis sought to rehabilitate their reputations and reclaim the precise to outline their public photos themselves, instead of go away the tales in their lives to the intrigues of the court—and to their disgruntled ex-husbands. First translated in 1676 and 1678 and credited mostly to male redactors, the 2 memoirs reemerge the following in an available English translation that chronicles the beginnings of women’s rights to private independence in the confines of an differently circumscribed early glossy aristocratic society.
Read or Download Memoirs PDF
Similar italy books
Encyclopedia of ladies within the Renaissance: Italy, France, and England is the 1st first accomplished reference committed completely to the contributions of ladies to eu tradition within the interval among 1350 and 1700. Focusing largely on early glossy girls in England, France, and Italy, it bargains over one hundred thirty five biographies of the intense girls of these instances.
This selection of articles presents a distinct review of the nation of the technological know-how within the prediction of and reaction to typical catastrophe occasions. the individuality of this quantity is that it contains greater than simply the actual technological know-how viewpoint. for every typical threat integrated during this textual content, social scientists have supplied study summaries of the way public perceptions are on the topic of the activities which are more likely to be undertaken whilst everyone is faced with information regarding the life of a common threat danger.
In Renaissance Italy a very good execution was once either public and peaceable not less than within the eyes of professionals. In a function exact to Italy, the folk who ready a condemned person spiritually and psychologically for execution weren't clergymen or friars, yet laymen. This quantity contains a number of the songs, tales, poems, and photographs that they used, including first-person bills and ballads describing specific executions.
Additional resources for Memoirs
Apologie, ou les véritables mémoires de Marie Mancini, Princesse Colonna. ] Ed. Georges d’Heylli. Paris, 1881. ———. La Vérité dans son jour. Ed. Patricia Francis Cholakian and Elizabeth C. Goldsmith. Delmar, NY: Scholars’ Facsimiles and Reprints, 1998. Mancini, Hortense, and Marie Mancini. Les Illustres Aventurières, ou Mémoires d’Hortense et de Marie Mancini. Ed. Pierre Camo. Paris: Jonquières, 1929. ———. Mémoires d’Hortense et de Marie Mancini. Ed. Gérard Doscot. Paris: Mercure de France, 1965, 1987, 2003.
As for capitalization, I have generally followed the French texts. I have left names, titles of nobility and of ofﬁce, and forms of address in French, in exactly the forms that the authors use (even when the people to whom they refer are not French), except for certain ofﬁces for which the French and English words differ enough so that a reader who speaks no French would not understand without translation. ” Finally, for place names I have used English forms for well-known cities and regions (Rome, Turin, Brittany), but for less widely known places I have used the modern form of the name in the language of the place itself.
The Apology: or, The Genuine Memoires of Madam Maria Manchini, Constabless of Colonna, eldest Sister to the Duchess of Mazarin. London: J. Magnes and R. Bentley, 1679. ———. Apologie, ou les véritables mémoires de Marie Mancini, Princesse Colonna. ] Ed. Georges d’Heylli. Paris, 1881. ———. La Vérité dans son jour. Ed. Patricia Francis Cholakian and Elizabeth C. Goldsmith. Delmar, NY: Scholars’ Facsimiles and Reprints, 1998. Mancini, Hortense, and Marie Mancini. Les Illustres Aventurières, ou Mémoires d’Hortense et de Marie Mancini.